23:17

Cries in Norwegian
Ура, дайры снова с нами! А то я думала, что загнусь без них. Зато их отсутствие уберегло меня от лишних часов сидения за кампом и, следовательно, ускорило выздоровление (да-да, какая бяка, я снова заболела.)

Теперь вкратце новости.

Сегодня впервые услышала небезызвестных Tokio Hotel. И они мне понравились! А что, если я правда эмочка?.. *плакаит...* Конечно, музыкантов подобрали симпатяшек, но при одном взгляде на них меня пробирает жалость - боже мой, их же дерут продюсеры как сидоровых коз, у них ни отдыха, ни сна, ни личной жизни толком! Бедные мальчики!..
Затем я поискала на studivz.net (это немецкий вконтакте) группы, посвященные TH... Чьи-то слова о том, что их в Германии ненавидят, подтвердились. "Группа ненавистников TH!!!!!", "Tokio Hotel - дерьмо", "Анти-TH фанклуб" и все в таком духе. Ну-ка, из какого города Германии они родом, а?))

Сейчас активно контактирую с одной девушкой - однокурсницей моего первого парня, которая уехала в Германию на пмж, сейчас живет в Марбурге. Странно, но я воспринимаю ее как моральную поддержку, да и поддержку во всем. Назадавала ей кучу вопросов... А она в свою очередь пригласила к себе в гости)))

Когда-то мне нравились Samsas Traum, и впечатления после прослушивания года два назад оставались самые положительные. Сегодня решила их переслушать... Нет, это совсем не мое. И с чего вдруг на ласт.фм я указала, что пойду на их концерт в Бохуме?..

Ну и напоследок - пару дней назад я с ужасом осознала, что английский и немецкий безнадежно перемешались у меня в голове!!! Как-то утром лежала я в кровати и на автомате перевела "Дьявол носит Прада" на английский язык... И вот что у меня получилось: "The Devil trags Prada"!!! Оказывается, к основе немецкого глагола tragen носить (об одежде) я прибавила английское окончание -s!!!
Я с ужасом представляю ту смесь языков, на которой буду разговаривать по приезду в Германию, если, конечно, не закрою рот на целый год...

@музыка: Samsas Traum

Комментарии
24.08.2007 в 00:39

thousand-yard stare
ггг))) фразу о продюсерах ТХ можно считать двусмысленной, или это мне надо завязывать со слэшем?)))))))))))


24.08.2007 в 00:46

a twisted reason's better than no sense at all
а samsas traum ты который слушала?
24.08.2007 в 00:47

Cries in Norwegian
 Psychodoll
знаешь, я уже ничему не удивлюсь :lol:
я и сама себе эту картину представила в первую очередь)))
скажу по секрету - я бывший слэшер)) только тсссссс)
24.08.2007 в 00:48

Cries in Norwegian
Paralysed
oh luna mein
а что, есть что-то получше?)
24.08.2007 в 00:52

thousand-yard stare
Winterborn, а что, слэшеры бывают бышими??? нифига себе! неужли умение забыто?))) я не просто так спрашиваю, ибо сам-то не бывший, а наоборот - начинающий)))

ну, дабы убрать непреднамеренную скабрезность из фразы, можно было просто сказать, что у бедных мальчиков нет ни одной свободной минутки) а уж от чего свободной - на усмотрение))
24.08.2007 в 00:55

Cries in Norwegian
:lol:

На моей совести всего пара фиков про джерокеров, и то несколько валяются в шкафу неоконченные, а один неоконченный я имела смелость набрать на компе, но он так нигде и не засветился...
А почему бывший - потому что я уже этим не увлекаюсь, и не пишу... Думаю, это в какой-то степени связано с переходом на гетеросексуальные отношения.)
24.08.2007 в 00:58

a twisted reason's better than no sense at all
24.08.2007 в 01:06

Cries in Norwegian
ты сегодня невзъебенно добрый, я прям фигею)
если я написала Нет, это совсем не мое, это не означает, что я отношу данную вещь к дерьму. если мне не нравится - значит, не нравится.
24.08.2007 в 01:13

thousand-yard stare
Winterborn, хм, поняяятно.. я имел в виду, что умение-то само никуда не делось?
хех.. сам-то я к японским мотивам отношения совсем не имею, но от этого проще не делается))
24.08.2007 в 01:25

Cries in Norwegian
умение - вроде нет...
а ты на какие мотивы пишешь?))
24.08.2007 в 16:16

die boese Stiefschwester
хочешь один хороший совет:
после пересечения границы- забудь что ты когда либо знала английский!!!
Как бы это не было сложно- пытайся все обьяснять на немецком.
лучше сделай ошибку в немецком чем сказать по английски.
хотя бы первые пол года.
Иначе ты испортишь ОБА языка.
24.08.2007 в 16:28

Cries in Norwegian
спасибо за совет, в принципе я так и хотела сделать... правда, боюсь, что все равно буду путаться немного((
25.08.2007 в 02:07

Можешь ненавидеть этот мир, но другого нет (с)
Winterborn, ыых, у меня тоже недавно было кровосмешение английского и немецкого языков. Как-то песенку известных теперича тебе токио хотель Spring nicht перевёл как "Весны нет" :lol:
25.08.2007 в 02:12

Cries in Norwegian
бвахаха :lol: бывает же)