Cries in Norwegian
Простите, я не могу переводить NC 
Я сразу заливаюсь краской и начинаю закрывать лицо руками

Я сразу заливаюсь краской и начинаю закрывать лицо руками

Крепись, тебе скажут спасибо за старания. Уж я точно)))
Как авторы вообще умудряются все описывать, да еще и так вкусно?))))
И я тоже ужасно смущаюсь, хотя с чего бы..
я не устану повторять, как же ты права)))
когда в переводе дело доходит до секса, я ржу, как лошадь, ну и ничего, смех (даже не самый здоровый) это всегда полезно
когда в переводе дело доходит до секса, я ржу, как лошадь
Вот и у меня также! Как будто мне дали прикоснуться к святому
интересное сравнение, особенно рядом с "ржу как лошадь")))) попробуй погрызть в процессе яблочко, сосредоточься и почувствуй себя ужасно деловой. как будто работаешь с серьезными бумагами. раз в две минуты отворачивайся от монитора, ржи, как лошадь, а потом возвращайся к тексту серьезной и сконцентрированной!
как будто работаешь с серьезными бумагами. раз в две минуты отворачивайся от монитора, ржи, как лошадь, а потом возвращайся к тексту серьезной и сконцентрированной!
это пять!!!!!
я так делаю))) правда, ржу, не отворачиваясь. отворачиваться надо только, если стесняешься... чтобы не хохотать героям прямо в лицо
а то еще заметят и разбегутся! а фанаты тебя до гроба будут кокблокером считать.
переводить смешную нцу, ещё и на работе, когда ржать в голос никак нельзя - просто пытка))
ловим момент и продлеваем смехом жисть)))
упд.
their-law
чтобы не хохотать героям прямо в лицо
в лицо ли?
всё с сотового на бумажечку, а уж потом, дома, в ворд)
но
член Юпитера (ц)- до чего угарно - когда авторшав самый ответственный момент начинает впадать вмаразмсловесные завитулечки и поэтикуУ меня на практике обычно работы много... И на такие ухищрения времени не хватает.(((
Я на самом деле еще очень мало фиков читала, чтобы всякие завитулечки распознавать)))))
меня там их разговоры сильно штырят)
полночи ржача обеспечено.
Я как- то бросила в авто переводчик кусочек постельной сцены на японском - такого сюра я в жизни не читала.
ShiroMokona, с японского на русский наверное еще смешнее, чем с английского на русский!)))
с японского на русский наверное еще смешнее, чем с английского на русский!)))
Можешь ознакомиться: shiromokona.diary.ru/p122325047.htm
боже, это просто шедевр!!! я плакал
Я тогда тоже.