Адриан обычно не рассказывает о своем польском происхождении: по-немецки он говорит без акцента, в Германии живет более двадцати лет - в общем, есть причины считать себя немцем.
Но бывают ситуации, когда его польская сущность просто-таки рвется наружу))) Обычно это экстренные или необычные ситуации, и проявляется это в языке. Например, если он болтает ночью, то как правило по-польски А тут пару дней назад устроили мы себе вечер при свечах, и когда он их стал задувать, то искра попала ему на кофту (к счастью, без последствий). И вместо того, чтобы, как настоящий немец, воскликнуть "Шайзе!", он сказал "Курва!" Я по-моему ни разу не слышала от него этого слова, и это было так весело
Иногда я его подкалываю и говорю: "Мне гораздо больше нравится твоя польская половина."